Решил немного пособирать тут(мои посты из темы 2даниматор, может кому будет интересно.
Естественно анимешники обидятся, но это всего лишь частная точка зрения чувака посмотревшего недостаточное количество тайтлов .
Некоторые рьяные анимэшники забывают откуда взялось анимэ на самом деле .
Я не просто так назвал анимэ японским шевелящимся комиксом.
Это комикс, и все его элементы налицо, об анимации я уже говорил, не каждая гифка есть анимация.
Откуда в Японию пришел комикс тоже известно, да и японцы никогда не отрицали откуда родилось японское анимэ. Да, эти комиксы пропитались и чисто японскими идеями, никто же не спорит. В послевоенное время американцы буквально управляли Японией и шло активное смешение всего и вся. Нынешние японцы мало похожи на своих предков, это уже другая нация, но их культура не потерялась, а причудливо смешалась с западной.
Кому то нравится, кому то нет, это нормально. Даже пиксар не всем нравится, и я читал плохие отзывы и о "Валли" и о "Вверх", и это естественно.
Просто не надо обожествлять . Не сотвори себе кумира, как говорится.
Скажем я говоря о советской анимации говорил не о том что она лучшая, она особенная и ее тематика заметно отличается от всего что делалось в остальном мире.
В анимэ есть свои особенности и оно все же развивается, как технически так и художественно(ну наверное художественно тоже ), я видел несколько тайтлов "Рубаки" , разница от "Блич" или "Наруто" есть.
Влияни анимэ на искусство запада сильно преувеличенно (если вообще есть). Да Лассетеру нравится Миядзаки, но это не видно в его работах .
К слову "Унесенные призраками" конечно экзотично для американцев, но я честно не увлекся (рассказывать почему, вряд ли будет интересно анимэшникам, а другие и так поймут). Как шутили в союзе про Роберта Рождественского, " Я бы за роль Чебурашки отдал бы свой "Документальный экран" "
Кстати позиции камер в анимэ чисто голливудско-комиксная тема. Используются как штампы, нет вдумчивой работы. То есть они ставят эффектный ракурс чисто ради эффекта, не думая как это сказывается на всей сцене или даже конкретном кадре. А когда через кадр идут эффектные ракурсы и позы, то интерес зрителя притупляется. Уже не впечатляет, приелось. Кстати великие операторы(и тут не только наши, но и например Свен Нюквисти и Витторио Стораро, из того что навскидку) не отличались особо эффектными приемами кроме разве что Урусевского, но и тот знал где это использовать . То есть как говаривал Москвин, главное это режиссерская задача кадра, и оператор работает на ее решение, а не показывает как он умеет.
Кстати и Норштейн заставлял жену рисовать левой, так как правой у нее выходило иногда слишком хорошо , и все по тем же причинам.
Вообще я для себя понял что искусства, там, на западе, нету, то есть в этой массовой культуре не до него, хотя оно и блеснет иной раз там или сям.
Да наверное и не правильно искать искусство где то, кроме как в себе. И тут мне было интересно послушать Норштейна, есть в его рассуждениях нечто...
Додумывать не надо, надо просто понимать что говоришь, то есть думать вообще, впринципе.
Вы даете определение, но не думаете, потому не понимаете что вы собственно вообще говорите.
Я же привык размышлять (читай мыслить). Или анимэ это вполне узнаваемый стиль, имеющий свои стилевые особенности (по которым он и узнается и выделяется), или это просто слово мультипликация по японски, с вытекающим отсутствия каких то стилевых признаков.
А то получается (с вашего определения), что бы узнать анимэ это, или анимация (читай не анимэ), мне надо заглянуть в титры. Если режиссер японец, это анимэ. Хм а если один из аниматоров не дай бог американец? Или надо просто спросить у режиссера сан, для кого создан этот мультик?
Это очень простые вещи, но видимо излишнее рвение, в попытке как то обособить и в то же время впихнуть невпихуемое, ради крутости, в сам стиль, как то отключает логику. И появляются такие странные определения.
Я конечно не силен в английском, я не могу знать что имели ввиду те кто написал его по английски, но я могу вам растолковать википедивское определение.
Аниме (['anʲɪmə, ənʲɪ'mɛ] ср., нескл., яп. アニメ (инф.) [anʲime], от англ. animation — анимация[1]) — японская анимация. В отличие от мультфильмов других стран, предназначенных в основном для просмотра детьми, бо́льшая часть выпускаемого аниме рассчитана на подростковую и взрослую аудитории, и во многом за счёт этого имеет высокую популярность в мире.[2] Аниме отличается характерной манерой отрисовки персонажей и фонов.
В этом определении имеется ввиду что она родилась в Японии и характерна для Японии собственно. Далее подчеркиваются ее стилевые отличия. Это не означает что вся японская анимация есть анимэ. И даже не означает что только расовый японец способен делать анимэ. Ферштейн? Именно потому далее говорится об характерной манере отрисовки, которая и определяет анимэ собственно как узнаваемый стиль. Это очевидно и понятно тому кто привык думать что он читает, а не выдергивать фразы из контекста абсолютизируя их до абсурда.
Давайте поговорим о уникально глубоких смыслах анимэ сюжетов.
Сюжеты их на самом деле не выходят за рамки обычных западных перипетий, то есть ничего уникального. Да и странно было бы иное, ведь в японии живут всеж люди, а не инопланетяне, и потому волнует их ровно то же самое.
Но есть особенность (таки есть! ), некий, отмеченный тут, привкус смерти. Дело в том что японцы доводят смерть до культа. Вероятно это идет еще от самурайских заморочек, когда жизнь самурая была во власти его сюзерена, а так же синтоистских штучек.
Так вот перенесение всего действия в загробно-путостороний мир и создает иллюзию у подростков (зрители анимэ отдельный разговор) некой уникальности сюжета. Ибо на западе, и даже в прочих восточных странах, больше склонны жить чем умереть.
Это очень трудно осознаваемо анимэшками, но смысла и оригинальности в этих всех сюжетах меньше чем в советском мультике "Просто так".
Презираемые труанимашниками массовые анимэшки отличаются только качеством, штампы все теже, типично анимэшные. Это и отличает собственно анимэ от прочего.
Попытки назвать мульты типа "Кота в сапогах" анимэ, только говорят о том, что чем меньше мульт похож на анимэ, тем больше желание его туда приписать, дабы расширить круг анимэ сюжетов.
Все японские сюжеты во многом растут из западных(неужели вы не видите?), но все они приправлены чисто японскими ароматами. Некоторых это и впечатляет, аромат (помните как в союзе волшебно звучало слово Cola против квас?). Все остальное лишь подростковая попытка анимэшника показать свою уникальность от массы.
Слово подросток я использовал несколько раз не просто так. Подавляющая часть анимэ имеет именно такой уровень восприятия. Конечно смотрят анимэ и взрослые, не все выходят из подростковых желаний . И конечно некоторые сюжеты анимэ вполне на уровне мировых. А смерть всегда впечатляла, архетип такой понимаешь.
Естественно ни один труанимэшник не согласится с вышесказанным. Потому что попытки анализировать им несвойственны. Кстати черта подростка , анализ прерогатива старости .
Самый убийственный аргумент, сколько тайтлов ты видел, тут уже звучал. Как будто количество просмотренного может как то повлиять на содержание просмотренного. Или стерпится слюбится?
Конечно я видел мало тайтлов, и то по случаю, я же не поклонник анимэ, но кое что видел .